☝️ Pontos-chave
- Homenagem à cidade natal de Turner, Nutbush, Tennessee, com descrições detalhadas da vida na cidade e na comunidade
- Diferentes tipos de edifícios (como igrejas e escolas) como base da comunidade, os habitantes se orgulham da limpeza de sua cidade
- Identificação da identidade e singularidade da cidade através da menção constante dos 'limites da cidade de Nutbush'
- Descrição de regulamentos rigorosos da cidade, incluindo limites de velocidade e proibições como andar de motocicleta
- A importância da educação e da religião, destacada através de visitas regulares à escola e à igreja
- A rotina diária em Nutbush, com a semana de trabalho e festividades de fim de semana como o Dia do Trabalho
- Regulamentos e medidas punitivas rigorosas, incluindo a proibição da venda de uísque e a falta de opções de fiança
Interpretação
A música 'Nutbush City Limits' de
Tina Turner é uma homenagem à sua cidade natal, Nutbush, Tennessee. Na letra, ela descreve vários aspectos da vida nesta pequena cidade e as regras impostas pela comunidade.
Nos versos 'Church-house, gin-house, School-house, out-house', ela se refere a diferentes tipos de edifícios na cidade que formam a base da comunidade. 'On highway number nineteen, The people keep the city clean' mostra que os moradores de Nutbush têm orgulho de sua cidade e a mantêm limpa.
'Call it Nutbush city limits' refere-se ao nome da cidade e seus limites. A repetição dessa frase enfatiza a identidade e a singularidade da cidade.
'Twenty-five was the speed limit, A motorcycle not allowed in it' mostra algumas das regras rígidas da cidade. 'You go to school on Fridays, To go to church on Sundays' mostra que a educação e a religião são aspectos importantes da vida em Nutbush.
'You're gonna feel on weekdays, And have a picnic on Labour Day, You go to town on Saturdays, But go to church every Sunday' descreve o cotidiano em Nutbush. Os moradores trabalham duro durante a semana, relaxam nos fins de semana e celebram feriados como o Dia do Trabalho.
'There's no whiskey for sale, You get caught no bail, Soft port and molasses, Is all you get in jail' mostra o quão rígidas são as regras em Nutbush. A venda de álcool é proibida e aqueles que quebram a lei não podem pagar fiança.
Compartilhe seus Pensamentos